Web Sitenizi İstediğiniz Dile Çevirmemizi İster misiniz?
Yıldız Tercüme Firması olarak 2005 yılından beri en az 10 yıl deneyimli
alanında uzman tercüman kadrosu
ile dünyada konuşulan tüm dillerde web sitesi tercümesi yapıyoruz.
Web siteleri kişiler ve şirketler için kendilerini tüm dünyaya tanıtabilmek için en hızlı
ve etkili ortamdır. Küreselleşen dünyada web sitelerinin önemi her geçen gün daha da
artmaktadır.
Web sitesi tercümesi de işte bu noktada giderek artmakta olan bir öneme
sahiptir. Yıldız Tercüme firması, bunun bilincinde olarak sizlere hizmet sunmaya devam ediyor.
Yabancı ortaklarla çalışmayan firmalar dahi internet sitesini yabancı dillere çevirerek
yurt dışındaki müşterileri önemsediğini gösterir. Bu durumda müşteri potansiyeli de
gittikçe artar. Değişik dillere çevrilmiş web siteleri, farklı dilleri konuşan toplulukların
da etkili ve hızlı bir şekilde iletişime geçmelerini sağlar. Yeni pazarlara erişim kolaylaşır ve yaygınlaşır.
İnternet sitesinin yabancı dillerde de tercüme edilmiş olması yabancı müşteriler kadar
Türk müşterilerin de dikkatini çeker. Firmaya bakışını olumlu etkiler.
Web sitesi tercümesi,
diğer tercüme işlerinden daha fazla teknik bilgi gerektirmektedir. Tercüme yapacak kişi o
dilin konuşulduğu ülkenin kültürünü, yaşam tarzını iyi derecede bilmesi de önemlidir.
Profesyonel Web Sitesi Yerelleştirme ile Tüm Dünyaya Ulaşın
Yıldız Tercüme olarak 72 dilde Web Sitesi Tercüme ve Web Sitesi Yerelleştirme hizmetini hızlı
ve güvenilir bir şekilde sunmaktayız.
Sizleri alanınızda en doğru bir şekilde yansıtabilmeniz ve kurumsal imajınızı en iyi şekilde
gösterebilmeniz için web sitenizi uzman tercümanlarımız tarafından çeviriyoruz. Ardından editörlerimizin
kontrolünden geçerek uluslararası yayın için hazır hale getiriyoruz.
Deneyimimiz ve uzman kadromuz ile Yıldız Tercüme sizlere en güvenilir, hızlı ve kaliteli bir şekilde
hizmet veren Türkiye’nin öncü tercüme firmalarından biridir.
İnternet Sitesi Çeviri İşini Profesyonellere Bırakın! Zira her yabancı dil bilen bu işi doğru yapıyor demek değildir.
Web Sitesi Yerelleştirme Nedir?
Web sitesi yerelleştirme son zamanlarda sıklıkla duyduğumuz bir terimdir.
Web sitesinin içeriğini
çevirirken o kitlenin dilsel, kültürel ve teknik gereklilikleri ile birlikte yasal gerekliliklerinin
yerine getirilmesini sağlamak için uyarlanmasıdır.
Bu sayede web siteniz müşterilerinizin dilini konuşan yerel bir web sitesi haline gelir. Araştırmalar da
gösteriyor ki tüketiciler, kendi yerel dillerinde tasarlanmış web sitelerini kullanmayı daha çok tercih
ediyorlar. Alışverişlerini daha çok böyle sitelerden yapıyorlar.
Web sitenizde etkili bir iletişim kurmak müşterilerinizin gözünde sizi her zaman daha profesyonel kılar.
Web Sitesi Tercüme-Çeviri Hizmeti Verdiğimiz Diller
- Almanca web sitesi tercüme
- Arapça web sitesi tercüme
- Çekçe web sitesi tercüme
- Çince web sitesi tercüme
- Farsça web sitesi tercüme
- Fince web sitesi tercüme
- Fransızca web sitesi tercüme
- Hollandaca web sitesi tercüme
- Flemenkce web sitesi tercüme
- Hintçe web sitesi tercüme
- İngilizce web sitesi tercüme
- İspanyolca web sitesi tercüme
- İsveççe web sitesi tercüme
- İtalyanca web sitesi tercüme
- Japonca web sitesi tercüme
- Korece web sitesi tercüme
- Kürtçe web sitesi tercüme
- Latince web sitesi tercüme
- Osmanlıca web sitesi tercüme
- Portekizce web sitesi tercüme
- Rumca web sitesi tercüme
- Rusça web sitesi tercüme
- Yunanca web sitesi tercüme